Here they are, in no particular order. Probably misspelled. Might be inaccurate. That might be even more telling.
- Vole means to steal, or thief
- Punez means bedbug
- Mange means to eat, or food
- Mezi means thank you, and mezi ampil means thank you very much
- Pa de qua means you are welcome
- Pa vyon means no meat, as in "please sweet lunch lady, don't put that chicken leg on my plate, I'll stick with only rice"
- Sava means ok. Say it like a question, and you just asked someone if they are ok. Say it as a statement, and you just told the lunch lady not to put any more spoonfuls of rice on your plate.
- Ale means go
- Pale means speak, as in "pale Onglais", meaning "do you speak English?"
- M or mwen means me/I
- U means you
- Li means he, she, or it
- La means here, as in "Ben la" means "is Ben here?"
- Bon means good. So does bien, I think. Not sure which is used when.
- Grace a Dieu means by the grace of God. When someone says "sava", you reply "bien, Grace a Dieu" - good, by the grace of God
- Jezi means Jesus
- Manifestation means a protest, which means run away
- Bon bagay means good things
- Viv means the same as viva in Spanish, as in Viv Ayiti (Ayiti is Haiti)
- Seigneur means Lord
- Fenet means window
- Pa gen means I don't have
- Madame Ben means Ben's wife (ie, my name here)
- Mezami means "my friend", and you say it like "oh my gosh" or "oh wow"
- Vyolance means violence
- Silance means be quiet
- Wi means yes
- Machine means car
- Moun means person. Tout moun means everybody, chak moun means each person, ti moun means child, gran moun means adult. Ti moun yo is plural- children.
- Se means are. M se Amerike means I am American.
- Ay u mem means and you, as in, "I am fine, and you?"
- Pa in front of anything makes it negative (gen is have, pa gen is don't have)
- Nou means us, we, and you plural
- Yo means them or they
- Bonjou means good day, bonswa means good night. You start saying bonswa after 12 noon.
- Lakay means home. Or maybe house.
- Acra is a fried vegetable kind of food
- Grio is a pile-of-rice kind of food
- Ananas means pineapple
- Fig means banana
- Citron means a tiny kind of orange
- Bef means cow or beef
- Pwason means fish
- Jambon ak fwomage means ham and cheese (which you say after "sandwiche")
- Swa son kenz means 75, as in, our school is on Delmas 75
- Tranche means slice, as in "un tranche pizza", what I order at Epidor bakery
- Dlo means water
- Ecole means school
- Legliz means church (kind of like iglesia, the Spanish for church)
- Kraze means broken down/fallen down, as in "the building was kraze in the earthquake"
- Bloque means a big chunk of concrete, as in "I got this injury from a bloque"
- Fini means finished
- Bonn Fette means happy birthday
- Drapo means flag
I don't know to want, to need, to look for, to walk, to have, to do, to make, to know, to see, to read, or any other dozens of essential verbs. I don't know because, or why, or from, or to, or so, or but, or even and. You can't make a sentence without those words.
Now, of course, there are many more words I can read, especially if they are cognates to either English or Spanish words I know (for instance, travay means work/job in Kreyol, which is similar to trabajar, to work, in Spanish).
But I really haven't "picked up" Kreyol. So many people here say they "just learned it from being here". Mostly they are people who spent their days in orphanages or among the poor when they first came to Haiti... it is not working that way for me! I am really conflicted about it- I know my time in Haiti will be significantly impeded by not knowing Kreyol, but all day every day I work at a school that specifically doesn't allow its students to speak Kreyol, so they will improve their English skills.
Need to keep working. Need to put in more time on Kreyol. Just add that to my to-do list.